BandaAncha.eu

  • 🔍 en 📰 artículos ⏎
  • 🔍 en 👇 este 📰 artículo ⏎
  • 🔍 en 💬 foros ⏎
Regístrate Regístrate Identifícate Identifícate
  • 📰 Artículos

Windows XP en galego

tesnico

El día 10 de junio, se ha convertido en una fecha histórica, para la lengua gallega. Con un retraso considerable ha salido, finalmente el parche de traducción del Windows XP (Home y Pro), al gallego.
Podéis descargarlo desde aquí
Simultáneamente, la empresa Imaxín ha presentado su desarrollo de un corrector ortográfico para Office 2000, XP e 2003.
Según La Voz de Galicia, también se encuentra desarrollando la traducción del Office 2003, que estará lista en unos meses.
Si bien, ya hay versiones de otros sistemas opertivos en nuestra lengua, no se puede negar que este es el más difundido en nuestros escritorios, y era una necesidad que se ha postergado demasiado en el tiempo.
Personalmente opino, que aún le quedan cosas que pulir, y ha llegado tardísimo, (con lo que SÍ, estoy intentando quitar el mérito que se quieren llevar algunos políticos), pero aún así debemos alegrarnos de poder disfrutar, por fin.
Nota. Me he encontrado con que el enlace a Microsoft falla cada bastante, no sé si es cosa de Telefónica o del propio Ms. Esperemos que se solucione.

Alguien sabe cuanto le ha costado la broma a la Xunta ? Recordad que para linux el soporte en galego está operativo desde hace unas cuantas versiones.

💬 Comentarios

BocaDePez
BocaDePez
🗨️ 3
tesnico

... de tu comentario.

Un saúdo.

🗨️ 2
Nemigo

Hola,

Qué pensais ambos?

Merece ser posteado? Parece ser que el moderador considera que lo que ha dicho el usuario no lo merece y lo ha borrado, no? Y lo que dice el moderador parece ser que es lo mismo pero él si puede postearlo, o tampoco?

saludos

nick ne mi go baneado dos veces por p iezas

🗨️ 1
MaX

Sólo una, antes de postear sobre borrados y no borrados, te recomendaría que bajaras el umbral de comentarios a -1.

BocaDePez
BocaDePez

sin entrar en agrias polémicas, no considero el parche una perdida de tiempo, aunque si de dinero

BocaDePez
BocaDePez

De broma nada, estoy harto de los cerrados de mente fascistas y retrasados que solo creen en lo de "En España, Español". Deberiais elegir más cuidadosamente a los moderadores. Este moderador demuestra que su nivel intelectual está por los suelos.

He dit

🗨️ 4
BocaDePez
BocaDePez

yo estoy con el moderador,que ese dinero lo empleen en cosas mas útiles,pero se ve que hay gente que se aburre,sobre todo los funcionarios.

Por cierto me parece absurdo poner esta noticia en la portada,creo que interesa muy,muy poco.

Saludos

Nunca mais

🗨️ 2
fredo

Respecto a todos aquellos que vean en cualquier comentario o pie de página que torticeramente pueda interpretarse como "grave ofensa para cualquier idioma ibérico no castellano", les recomendaría más calma. En el foro de R, de esta misma web, ya se comentó la noticia y el hecho es que sí es necesario preguntarse cuánto nos va a costar a los gallegos la broma y, por ende, al resto de habitantes de [el Estado español/España] (táchese lo que no proceda). Lo cierto es que Microsoft raramente hace nada de lo que no pueda sacar beneficios y, lo siento, me temo que se ha aprovechado del papanatismo lingüístico pseudogaleguista para meter un golazo empresarial. Para empezar, me apuesto mi bilingüismo/diglosia (táchese lo que no proceda) a que se ha asegurado el monopolio de sistemas operativos y programas ofimáticos de toda la Administración gallega. Y no me extrañaría que, de paso, haya conseguido otras interesantes prevendas. Soy el primero en defender la lengua de mi [país/nación/autonomía] (táchese lo que no proceda) de la mejor forma posible, hablándola, pero no por ello creo que en aras de la defensa de mi idioma todo despilfarro esté justificado. En la nota del moderador se aclara que hay desde hace tiempo paquetes de idioma gallego listos para usarse en Linux, de forma totalmente gratuita. Ahí tenemos una magnífica oportunidad de introducir de forma masiva el gallego en el software de la administración y, de paso, iniciar una sanísima política de moderación del gasto público. Me temo que ciertos asuntos en los que la corrección política impera de manera asfixiante son campo abonado para que los cuatro listos de turno saquen tajada, ya que cualquier pensamiento mínimamente disidente o escéptico es acallado con furor por los talibanes de la excepción [cultural/folclórica] (táchese lo que no proceda).

En mi caso, persona de izquierdas y nacionalista moderado, creo que es mejor optar para nuestras administraciones por el software libre y en gallego, que por el software propietario en cualquier idioma. Y, en todo caso, es necesario y un deber democrático el que los gobernados les exijamos a nuestros gobernantes total transparencia en los acuerdos y "colaboraciones", más aún cuando estos se realizan con multinacionales, cuyos intereses no pasan por defender el bienestar público, precisamente. Así que lo de que ésta sea una "buena noticia", pues depende de cómo se mire. Que para eso soy gallego.

BocaDePez
BocaDePez

Dices que la noticia no interesa pero tú entras y encima pierdes el tiempo escribiendo una parida. Anda, suicídate y no nos molestes más.

BocaDePez
BocaDePez

lo único que demuestras tú es ser una especie de fanático, aunque nos hoda todas las comunidades vivimos en ESPAÑA y creo que el idioma preferente es el español, que luego se quieran hacer traducciones me parece muy bien pero si no se llegan a hacer pues también...

Maestro

EL ser humano es el unico que gasta tiempo y esfuerzo en crear maquinas y sistemas operativos que le dan mas trabajo que ventajas.

Que pasa, que hasta ahora los Galegos no podian usar windows, que ventaja supone que diga el cuadro de dialogo windows se va al carayo, espere por favor

🗨️ 2
BocaDePez
BocaDePez

Ya era hora de que los gallegos podemos tener Windows en gallego, ya que, por ejemplo, los catalanes ya lo tenían hace tiempo.

hk33

vamos a ver... siendo listos hasta podrian usarlo en ingles.. y se ahorraba la traduccion a todos los idiomas... pero es mas amigable en tu idioma materno, paterno o como carallo quieras llamarlo...

yo habo castellano, gallego, ingles y portugues... y de hecho para reirme en alguna maquina lo tengo el win en portugues.. y muchos programas paso de meter el parche en castellano.... pero me parece que me voy a poner el parche galego para reirme un poco cuando me diga eso de windows vaise tomar polo cu, espere por favor...

mira por donde windows y cela tendran semejanzas.. (es famosa esa frase de cela...)

la pena es que ms no pague el parche... ¿lo pago pujol o arzallus con los parches del vasco y del catalan? ¿pq nadie dijo nada de esto y del de gallego protestan todos? en fin.. como diria rosalia de castro.... castelans de castela.. tratade ben aos galegos....

en fin.. voume ir a comer un pouquiño de lacon e queixo... vemonos en compostela

en fin... me voy a comer un poco de lacon y queso... nos vemos en compostela (traduccion pra castelans)

saludos

Sirisis

Encuentro que és una fantástica noticia, a pesar del retraso.

El comentario del moderador me parece perfecto, tanto en el tono como en el contenido. Creo que a veces hay demasiada "hipersensibilidad" a algunos comentarios que en realidad son bienintencionados. Y lo mismo opino sobre el post baneado, aunque esa opinión no fuera tan "benigna". Creo que puede opinar lo que quiera y nosotros tenemos derecho a poder leerlo (a mi me ha dado tiempo a leerlo, por eso lo digo).

¿Cuánto le habrá costado a la Xunta? Creo que debería haberlo pagado Micro$oft, al fin y al cabo, es un detallazo que les beneficia a ellos con respecto a sus posibles clientes gallegos, aunque como en otras tantas cosas, Linux va por delante. Pero en fin, todo sea por preservar la inmensa riqueza cultural del planeta, en la cual las lenguas "minoritarias" tienen un importante papel.

Saludos.

🗨️ 24
BocaDePez
BocaDePez

Me parece que no es nada útil traducirlo en las segundas lenguas, ya que el oficial es el Castellano, ¿cuanta gente habla realmente gallego? la gente pueblo y mayor. y en BCN? si tu te vas a Barcelona todo el mundo te hablará en Castellano y cualquier persona que viva alli sabe que eso es verdad, y en el pais vasco? solo el 25% del a gente sabe hablarlo bien, si hasta la ETB tiene la mayoria de sus programas en Castellano.

🗨️ 21
BocaDePez
BocaDePez

... muchos incluso entienden ingles.

Pero cosas como esta hacen mas facil vivir el dia a dia sin tener que renunciar a tu lengua materna. En mi caso, hablo catalan y castellano sin problemas, incluso un poco de ingles... pero sigo prefiriendo el catalan. Normal, es mi lengua, y la prefiero como tu prefieres el castellano. Te parece raro?

Si este tipo de pensamiento se generalizara demasiado, no tardariamos en ver los sistemas operativos SOLO en ingles, al fin y al cabo, es la lengua mas utilizada del mundo (en ordenadores, claro, que sino el chino y el indio se nos comen!)

Ala, y suerte a los gallegos, para que se pueda vivir en gallego en galicia.

🗨️ 4
BocaDePez
BocaDePez

pero si a mi me dicen "si lo quieres en el idioma X tendrás que pagar tantos millones" yo mejor digo "no, dejalo en el idioma mayoritario Y, que aunque no sea el materno lo entiendo perfectamente y me ahorro el dinero". Como mínimo los gobiernos deben preguntar a sus ciudadanos si de verdad quieren que el gobierno se gaste esa suma de dinero en la traducción, o mejor no.

🗨️ 3
kaiowas

o en chino, que para algo son los idiomas mayoritarios...

🗨️ 2
Xipi
BocaDePez
BocaDePez
Sirisis

...y resulta que en Catalunya CASI TODOS entienden el Catalán y la mayoría lo sabe hablar y escribir perfectamente. Que sepamos Castellano (y ojalá supieramos más lenguas) no significa que no nos guste almenos PODER ELEGIR según nos dé la gana en qué lengua queremos uno u otro producto.

Sabes muy poco de Catalunya. Si vienes, verás que no hay absolutamente ningún problema con hablar en Castellano (en cualquier ámbito) y te sentiras perfectamente integrado, pero también te darás cuenta que cuidamos con celo la cultura de esta tierra (incluidos los castellanohablantes).

És cierto lo del País Vasco y Galicia, y és una lástima. Por eso se debe hacer todo lo que se pueda para evitar la muerte de NUESTRAS CULTURAS, porque son de TODOS, y estas traducciones, por poco que hagan, son bienvenidas.

Saludos.

🗨️ 3
NomadaEgosanti

-----------------------------------------

És cierto lo del País Vasco y Galicia, y és una lástima. Por eso se debe hacer todo lo que se pueda para evitar la muerte de NUESTRAS CULTURAS, porque son de TODOS, y estas traducciones, por poco que hagan, son bienvenidas.

Saludos.

-------------------------------------------------

no sabes lo que dices chaval

🗨️ 1
PetaZ

Que ya que nos dices que se equivoca, nos explicaras en que se equivoca.

BocaDePez
BocaDePez

Anda ya que no. Pues eso, ¿por qué al castellano sí y al aragonés no?

berzifumi

No son segundas lenguas. son co-oficiales, es decir, de la misma importancia y validez.

Si yo soy gallego y me encuentro mas a gusto trabajando con mi SO en gallego pues me parece un avance tener la oportunidad de al menos poder elegir.

Por otra parte, me parece mal q lo haya tenido que pagar la Xunta

kaiowas

¿Qué estupidez es esa de "¿cuántas personas hablan catalán?"? Pues mire usted, en Europa hay más gente que habla catalán que gente que habla holandés y aún así el catalán no es oficial en Europa y el holandés sí. Y no lo digo yo, lo dicen los números.

Anda chaval, lee más y deja de decir barbaridades.
Lo que hay que oir a estas alturas del siglo XXI...

🗨️ 1
BocaDePez
BocaDePez

El Holandés no solo se habla en holanda, Mas de la mitad de los Belgas hablan Holandés asique... no me cuentes cuentos...

xani

hay que joderse, la gente de pueblo dice. Y si es pa aldeanos... no se deberían de tomar esas molestias, señorito? Mi vieja vive en un pueblo de unos 500 habitantes y usa el XP, sísí, lojo de sachar na veija dáselle por faser videoconferensias cos fillos, xa ves tí, señorito.

BocaDePez
BocaDePez

¿Segundas lenguas?

Será para ti, para mí el castellano es mi segunda lengua.

BocaDePez
BocaDePez

...te recuerdo que hay unos 250.000 que no lo son, pues viven al norte de la frontera.

aSúdos.

BocaDePez
BocaDePez

El gallego, por acción del gobierno central (si no me equivoco, lo mismo le pasó al catalán) ha estado durante *muchos* años en un estado de persecución legal: no se podía emplear ante las instituciones de justicia, de educación, etc. El catalán se ha ido recuperando bastante bien (pero aún le queda) y el gallego poco a poco también se recupera. Esta es una noticia de ello.

Si, ahora cuesta -y se paga con Euros- recuperarlo, pero fíjate, nadie le ha pedido a la Comunidad de Madrid ni al gobierno central que lo traduzca (y quizás deberían).

Mi máximo respeto para los madrileños: creo la mayor parte de ellos también estuvieron en un "estado de persecución" durante muchos años. Pero como en todos los lados siempre hay un grupo de gente que todavía no comprende que hay muchos colores. A los que la acción radical de gobiernos pasados han erosionado necesitan ahora una voluntad real para su recuperación.

¿Segundas lenguas? Para mi, el castellano es mi segunda lengua. ¿Te refjeres a eso?

Por cierto, he estado varias veces en Barcelona y hay *mucha* gente que habla catalán. Cuando ven que no tú no lo hablas, amablemente pasan al castellano. ¿Quizá es esto lo que te ha ocurrido?

🗨️ 1
BocaDePez
BocaDePez

quién debería de hacerlo es Microsoft, que para eso es el que está vendiendo el programa, no el gobierno español. Y si no quiere hacerlo pues al carajo, no se compran más Windows hasta que lo traduzcan. El cliente es el que tiene que exigirle un mínimo a un producto y si no le gusta pues no se compra, no pagar para que incluyan funcionalidades nuevas.

bittor

no es pornada pero la etb tiene dos cadenas una en castellano y otra en euskera etb1 y etb2

NomadaEgosanti

y porque acaso habrian de habertelo traducido al ingles????

menudo despilfarro si total tienes que usar windows casi a huevos

en Galicia se habla el gallego mas o menos un 80% de la poblacion, aqui todo el mundo es de aqui, no como en cataluña que 1 de cada 5 son de fuera o sus padres de fuera. Antes de hablar y decir ese tipo de cosas informate, por cierto la TVG es 100% en gallego. Y a ver si somos un poco menos "españolistas" que el gallego es lengua cooficial ;)

YiNHo

Vamos a ver, ¿todo lo que sea beneficioso para los usuarios por que no va a ser útil?. Y por cierto, te diré que la gente de pueblo que dices que habla gallego en galicia es más de un 60% de la población gallega, y sí, en los pueblos también hay ordenadores ¬¬.

Por otra parte, sí, puede ser que le salga caro a la Xunta, pero es lo que tiene que hacer puesto que uno de sus cometidos es fomentar y preservar la cultura gallega.

PetaZ

Que sobre si es una perdida de tiempo o dinero solo lo pueden decir los gallegos, el dinero es de la xunta al igual que el tiempo empleado, desde luego que sera poco util para alguien que no es gallego, pero es que su opinion en este tema tiene interes 0 para la xunta y para cualquier gallego.

Los idiomas y dialectos en España forman parte de la riqueza cultural de esta, aunque halla gente que quiera negarlo y que quiera imponer a la fuerza su idioma a los demas.

Nemigo

Hola,

la noticia en sí parece de interés para los que somos gallego hablantes y defendemos e intentamos promocionar con respeto nuestro idioma.

Por cierto, en esa misma noticia se cita que existe XP en catalá y euskera. Sabe alguien si se ha generado polémica alguna por esa traducción?

saludos

nick nem igo bandado dos veces por p ieza s

BocaDePez
BocaDePez

Yo si estoy de acuerdo con la nota del moderador.

Fraga es gilipollas (o sus asesores), porque sacar un producto, al que le pagan a la empresa para traducirlo, y aparte cobra por él. Y para colmo, la xunta (sin que le de dinero Microsoft, sino al reves), le hace publicidad.

Que hubiese presionado, por ejemplo no instalando ese SO en los ordenadores de los funcionarios hasta que estubiese en gallego.

BocaDePez
BocaDePez

Yo pienso que el gobierno debería haber preguntado antes a los gallegos, por supuesto diciendo cuánto iba a costar.

Mefisto

Ya que la Xunta paga esto con nuestro dinero al menos que lo traduzca bien. Eso de ver "Viernes" en la bandeja de sistema me esta repateando los higadillos. Ni traducir saben hacer,ais :S

🗨️ 7
BocaDePez
BocaDePez

Asique Galicia se gasta dinero en esas cosas, y luego se quejarán que si no tienen suficientes colegios u hospitales que es algo mas importante, pero claro luego se haran las victimas y pediran dinero, y Madrid ya da suficiente dinero para mantener a un monton de comunidades, sobre todo a la Andaluza, que cada mes tienen dos o tres fiestas

🗨️ 6
xani

Mireustéz, el dinero no lo da Madrid... lo debería saber.

tesnico

Desde luego la Xunta despilfarra en muchas tonterías, quien no recuerda la de kilos que le dieron a Julio Iglesias por lleva un logo del Xacobeo (creo que fue en el 99), y cien mil más que no voy a enumerar aquí.

Pero si quieres demagogía, digo yo para que necesitamos una comunidad autónoma de Madrid:

¿Para el fomento de tránsfugas?
¿Para el glorioso enriquecimiento de los especuladores inmobiliarios?

Otro tema:
¿Sabes cuanto nos ha costado nuestra "gloriosa guerra"?

Invertir en un idioma es invertir en cultura. Ese es uno de los trabajos de la Xunta.
¿Que debería venir de serie el gallego, pagado por Microsoft?. Desde luego, pero el hecho, es que la Xunta, no pagaba el número de licencias mínimas (si hicieran una redada por las Consellerías...) para que le fuese rentable a MS la traducción y claro ellos sí que no son una ONG.

🗨️ 1
Nemigo

Hola,

tesnico que ibas bien no te salgas que te descarrilas...

Hablamos de XP en galego... que tambien lo hay en catalá y euskera... ok?

Que ya iba siendo hora que alguien sacara una noticia sobre galiza y en galego. Vamos cualquier día piezas nos sorprende y se vuelve humano. Bueno que no, creo que eso no pasará.

saludos

nick nem igo baneado dos veces por pie zas

BocaDePez
BocaDePez

Quizá habría que ver por qué hay dinero en Madrid y no en Galicia.. quizás tenga una explicación y todo. Así también podríamos mirar por qué no hay tejido industrial real para crear una base de usuarios que justifiquen la traducción directa por Microsoft.

A lo mejor sacábamos algo en claro...

CartDestr

¿cuando se ha quejado Galicia de no tener hospitales a otras comunidades autonomas?
Se ha quejado a la Xunta y mucho, sobre todo la ciudad de Vigo por que lleva prometiendo un 5º hospital desde hace años, pero ahora ya lo estan haciendo.
Las fiestas andaluzas, el idioma gallego, es CULTURA y me parece perfecto gastarse dinero en cultura, que Galicia a pesar de que pide hospitales sigue siendo de las 3 comunidades autonomas con mas tiempo para los medicos de cabezera y las listas de espera más cortas. ¿Colegios? eso si que es divertido. Paseate por Galicia, hay colegios a patadas, y ya no digo solo en las ciudades, si no hasta en el pueblo más pequeño hay un colegio.
Pero vamos, sigue en tu mundo de gominola de la mano de Don Paco, los gallegos, catalanes y vascos son malos, uhhhhhh...

PetaZ

¿Da que? ¿Dinero? xDDDDDD

A ver si te piensas tu que las demas comunidades no ingresan, tienes una idea muy equivocada de como se gestionan las comunidades autonomas, Madrid no regala nada de nada, ¿porque crees que algunas autonomias quiere autogestionar sus ingresos y los impuestos de sus habitantes? saldrian ganando fijo... osea que en vez de regalar me parece que se queda...

Oskr22

O al menos, el paquete catalán del Windows XP lo pagó Microsoft, si bien versiones anteriores creo que sí que la Generalitat puso dinero o la versión en catalán era más cara, ahora con la tecnología LIP del XP, las traducciones son más baratas y microsoft asume el costo.

Ver noticia: (link roto)

🗨️ 4
Oskr22

ah la traducción del Windows 98 al catalán costó a la Generalitat 80 millones de pesetas.

Más info: softcatala.org/windows/

BocaDePez
BocaDePez

Enhorabuena.

No sé por qué el moderador ha introducido tan alegremente una información falsa, que es, junto con la especial tendencia de algunos energúmenos incultos a dar la vara a todo lo que se salga del lema Unidad de España y Castellano über alles, la que ha originado toda la serie de sandeces que esos mismos han soltado.

El padre, el único padre de la criatura es Microsoft, que es quien ha contratado a Imaxin para la localización galega, y a Eleka para la vasca (esta versión está disponible desde el pasado 30 de abril). Así que, antes de hablar, mejor informarse un poco, que no cuesta tanto (que se note que sabeis de una cosa que se llama Internet, que pareceis señoras en la peluquería).

Así que, si queréis criticar a Microsoft, pues adelante, pero no hace más que jugar al juego que mejor sabe jugar. Y si queréis criticar a la Xunta, pues adelante, que seguro que motivos no faltan. Pero hacerlo como se ha hecho en este 'debate', es que da asco. Demasiados plumeros se han visto.

Hala, ya me he quedado mejor. Agur eta ondo izan.

Zorionak aos galegos.

🗨️ 1
Nemigo

Hola,

que parece que los gallegos tenemos que pedir perdón por hablar gallego y tener algo en gallego. Vamos que si no tenemos nadie nos da y cuando algo tenemos nos vienen con que no es nuestro que lo mandan de madrid.

saludos

bo día aos vascos

BocaDePez
BocaDePez

Yo pienso que es una chorrada usar los idiomas autonomicos si la gente sabe hablar castellano. Si hay bilinguismo, el traducir al idioma minoritario me parece aritificial e interesado. Traducir peliculas al calatan desde el español tiene tanto interes en mi opinion como traducirlas al latin. Los que sepan catalan las van a entender igual, y los que no, las van a ver en su version original española.
Traducir un Windows al gallego, si hay bilinguismo, creo que es ruin-dentro del marco en que el que estamos me parece de lo mas normal- porque se usa un dinero que ganan otros por hacer que el producto llegue exactamente a la misma gente que ya lo tenia.
Y ya de paso, quiero dar mi opinion brevemente sobre los nacionalismos. Me parecen todos una chorrada-chorradilla, con los que inventarse una raiz comun, que siempre desemboca en la genetica, que para lo que al final sirven es para que los mas aprovechados manejen a la gente, intentando convencerles de que los necesitan para tener una identidad.
En fin, que en mi opinion es tirar el dinero(que otros ganan).

🗨️ 6
tupolev

Totalmente de acuerdo en lo de los nacionalismos.

En cuanto a las traducciones, miradle el lado positivo. Si los gobiernos autonómicos recurren a empresas de cada autonomía para hacer la traducción, pues es dinero que no sale de la comunidad, ¿no? Puestos de trabajo y tal, que falta hacen.
Vamos, igual me equivoco ;)

NomadaEgosanti

que nos guste nuestro idioma materno, eso es lo en el fondo pasa, si no os gusta asunto vuestro.

BocaDePez
BocaDePez

Me parece un poco ignorante tu comentario, sin animo de insultar, yo soy gallego y me he sentido orguyoso de leer que tenemos una traducción a nuestro idioma OFICIAL, que en las ciudades la gente no lo habla?, bueno a muchos les da vergüenza y no lo usan, pero tienen un acento que asusta, que no lo nieguen(perdon por salirme de tema). Lo que sí me parece mal es que lo pague la Xunta, pero con el caciquismo que aqui existe posiblemente alguien de la administracion sacase tajada del asunto.El dinero en Galicia está muy mal distribuido y desaprobechado(una pena), y bueno si lo gastan en traducir el XP, mejor asi y no que se lo yeven amigos de diputados que reciben subvenciones(como se escriba) etc.

Viva Galicia, vivan as súas limpas costas, as suas montañas, os seus rios e toda a diversidade que ten a preciosa Galicia, destacando a súa xente (para min o melloer de Galicia, xunto coa preciosidade do idioma galego).

Tarrat

a ti te falta viajar un poco para que se te cure tu nacionalismo.

(esa es la versión educada de lo que se me ha ocurrido; la otra intentaré reprimirla)

BocaDePez
BocaDePez

El dia que la cultura sacie el hambre y la sed en el mundo, ese dia esos esfuerzos que hacen los nacionalismos para diferenciarse del resto del mundo amparandose en la cultura, habran merecido la pena.

Mientras tanto no deja de ser un gasto inutil y sin sentido, aunque solo es uno de los gastos inutiles y sin sentido que hace la gente de nuestra sociedad.

🗨️ 1
Tarrat

Si Microsoft publica Windows XP en inglés, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Si Microsoft publica Windows XP en alemán, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Si Microsoft publica Windows XP en francés, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Si Microsoft publica Windows XP en italiano, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Si Microsoft publica Windows XP en holandés, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Si Microsoft publica Windows XP en ruso, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Si Microsoft publica Windows XP en indi, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Si Microsoft publica Windows XP en polaco, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Si Microsoft publica Windows XP en griego, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Si Microsoft publica Windows XP en esloveno, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Si Microsoft publica Windows XP en serbocroata, no es un sinsentido, es algo lógico y cabal.

Pero si Microsoft (Y NO LA XUNTA, NI EL GOBIERNO VASCO, NI LA GENERALITAT DE CATALUNYA*) lo hace en galego, en catalán o en euskera, es un completo sinsentido.

Me queda la duda acerca de tu cociente intelectual.

------------------------------------------------------------------------

* Sería MUY DE AGRADECER que el moderador rectificase y dejase bien claro que todo el lío que ha originado tiene una base falsa. Microsoft ha presentado una versión más de su producto. Ni más, ni menos. Métase Ud. contra Microsoft por cobrar abusivamente sus productos, pero, joder, no pretenda que deje de intentar meterse en nuevos mercados (precisamente cuando ha visto que el software libre ha entrado con fuerza en determinadas comunidades lingüísticas, antes olvidadas por Bill Gates). Y desde luego, criticar, como han ehecho tantos en este hilo, que se presente un producto nuevo por estar en galego, es, sencillamente, de hijoputas.

Atentamente

tisoft

Y para cuando el Windows en Esperanto, que es una lengua q mundialmente hablan mas personas q el gallego?. Y el windows con acento andaluz... y el windows en gaelico?, y el windows en quechua?.... al fin y al cabo q a sido esto? dinero de la Nacion Madrileña tirado en beneficio del estado q nos invade.

🗨️ 12
kaiowas

¿Pero qué leches dices? Que sepas que no es Madrid la comunidad que paga más impuestos a las arcas públicas, sino la mía, Baleares. De hecho Baleares es la que más paga y la que menos recibe. Y curiosamente, aquí somos bilingües. Tengo el Windows XP en catalán porqué es mi lengua materna y nadie, digo absolutamente nadie, puede decirme que idioma utilizar en mi ordenador. ¿Qué pasa que solo los castellanos pueden tener su windows en su idioma? Anda tira...

🗨️ 6
BocaDePez
BocaDePez

y por este orden son lasque mas dinero dan, aver si me vas a venir tu a decirme que Madrid siendo la capital de España va a tener menos dinero que otras comunidades.

🗨️ 5
Erco

No nos salgamos del tema y zanjemos el tema de quien da mas dinero y quien da menos. Nadie dice que Madrid no sea la comunidad que aporta menos dinero al estado, es de lógica que asi sea ya que es la comunidad con mas habitantes.

Si no he entendido mal, se ha dicho que Baleares es la comunidad que mas aporta comparandolo con lo que recibe. Yo no puedo afirmarlo ya que las informaciones que tengo son de que era Cataluña quien tenia un ratio menor (upload vs download). Lo explico del rollo Emule a ver si así no hay malosentendidos ni discusiones off-topic.

Venga, un saludo y dejemos que los gallegos o todo aquel que desee tener su windows en gallego lo pueda disfrutar.

Saludos

Erco

🗨️ 1
Erco

Esto es correcto, no lo que he puesto antes:

No nos salgamos del tema y zanjemos el tema de quien da mas dinero y quien da menos. Nadie dice que Madrid no sea la comunidad que aporta menos dinero al estado, es de lógica que sea la que más paga ya que tiene mas habitantes.

BocaDePez
BocaDePez

Por curiosidad ¿cuantos años tienes?

BocaDePez
BocaDePez

Se equivoca. Las que porcentualmente dan más dinero son Baleares, Cataluña y Madrid. Y en términos absolutos Cataluña y después Madrid. El efecto "sede" no cuela. Madrid no dá más que Cataluña. Le recomiendo la web (link roto) (la sección de documentos económicos) para que se quite de la cabeza esa bobada.

Sin saludo.

🗨️ 1
BocaDePez
BocaDePez

OFFTOPIC:
No lo digo por llevar la contraria y poner a la pagina a parir ni nada, pero... solo q viendo las graficas, ellos aseguran q cataluña fue alguna vez la comunidad de España con el PIB mas alto respecto al resto de comunidades de Europa, y tal como se ve en SUS graficas no es verdad, asi que no se porque se alarman pues la comunidad con un PIB mas alto es Madrid, asique en todo caso cataluña a sido la segunda de españa con el PIB mas alto de españa respecto a europa.

Un saludo, y mas datos como esos analizados BIEN ayudaran a... que se os quite de la cabeza esa bobada! ;)

xani

Otro más que se apunta a que el dinero lo da Madid. es que se lee cada burrada que pa qué contestar... Tú aún estás en la ESO, clarostá.

🗨️ 1
tisoft

La primera, como ya deje claro 1 poco mas abajo, era un post ironico, para reime de los nacionalistas sean de donde sean.

Segundo, aclaracion: NO, no estoy en la ESO. Asi q tan "clarostá", niñato, pues no, no lo esta.

Saludos a la gente sin prejuicios!

PetaZ

Habia visto algunos posts tuyos y te tenia por una persona inteligente.

Pero despues de eso que has dicho de dinero malgastado de la nacion madrileña me pareces mucho menos listo, vamos por debajo del umbral normal de inteligencia.

🗨️ 2
tisoft

esta claro q no a sido comprendido mi humor esperpentico, mil disculpas. Ya se que es ridiculo lo de la nacion madrileña, jaja, pero es para q los nacionalistas cerraos vean lo ridiculo q queda ser tan cerrado de ideas, puesto q el mensaje puesto por mi de caxondeo es exactamente como hablan normalmente ellos en serio.
Q el windows este en Gallego me parece una idea genial, no hay porque monopolizar las variantes de la lengua madre (latin) con el castellano, pero que se haga gastando probablmenete mas de 600 mil euros en concepto de diezmo al monopolio de microsoft, no me parece del todo logico, sabiendo que al Windows XP le quedan como mucho 2 años de vida.

Lo siento si se me a malentendido, un saludo bandancheros, y Mbits para todos! ;)

🗨️ 1
xani

Mil disculpas por la parte k me toca, no había leído la aclaración.

Leugrim

Me alegro x los gallegos y su traducción q llega 2 años después de q haya salido el XP, pero ya q están de enhorabuena, mi pregunta es para cuando en bable?, y en cántabro, y en andaluz y madrileño?, todo esto me parece bien pero eso de regalarle dinero a ms no me hace ni pizca de gracia, pero bueno cada uno tira el dinero como quiere, seguro q ahora los gallegos estarán más comodos con su sistema operativo traducido.

🗨️ 5
BocaDePez
BocaDePez

Hay gente que insulta sin más. Solo demuestran su propia falta de cultura.

Pero nada, a demostrarla en los foros, como hacía "Paco el del botijo" en las fiestas

Pues na, chaval. Gracias por tu piropo. Y si, tener el Windows en nuestro idioma es agradable. Siento que a la gente de tu clase le fastidie. Un saludo y dale recuerdos al de la gran cruz.

🗨️ 1
Leugrim

Me costado pillar el insulto q he dicho pero sigo sin verlo, pero bueno lo único q critico es q regalen dinero a ms, pero bueno aquí q cada uno lo entienda como quiera, pq para mi debería de haber sacado la traducción cuando salió el sistema operativo y no ahora cuando están a punto de sacar uno nuevo, en fin, mis disculpas a la gran ofensa de los vecinos gallegos.

PetaZ

Joder, mucha falta de cultura veo yo aqui, claro, la mayoria de gente sera de ciencias no?

🗨️ 2
MaX

¿Las ciencias no son cultura?

Leugrim

Sabes lo q es la ironía?.

fredo

Siento que el debate acabe derivando en un paleolítico argumentario de "el gallego, ese dialecto de paletos". En fin, al margen de que a más de uno le vendría muy bien repetir bachillerato, por eso de tener cierta culturilla general y más educación y respeto hacia lo que desconoce, sí es bastante pertinente el debatir qué se hace con nuestros dineros. Desgraciadamente, la Xunta se ha "vendido" a Microsoft, imponiendo de facto un monopolio en el software empleado en la Administración. El argumento aportado por tesnico, de que las licencias de Windows en la Xunta no son suficientes para rentabilizar el esfuerzo económico de la multinacional norteamericana, no me vale. Es decir, no se tiene dinero para un sistema operativo "legal", pero sí para traducir las copias piratas al gallego. Por otro lado, el esfuerzo económico público no redunda en beneficio de todos, sino sólo de aquellos clientes de Microsoft poseedores de su copia registrada de Windows. Copia por la que impepinablemente han tenido que pagar, o han incurrido en un delito de piratería. Lo más repugnante del asunto es la connivencia entre la empresa norteamericana y la Xunta. En el fondo, Microsoft repite lo de siempre: hace como que no se entera en lo que respecta a la distribución delictiva de su SO, para acabar dominando el mercado, y los responsables del área informática del gobierno gallego hacen el bobo, porque se convierten en rehenes voluntarios de una empresa privada.

La solución más democrática, transparente y legalmente limpia, es decir, apostar por la implantación de software libre, correctamente traducido, y ponerlo gratuítamente a disposición de todos los usuarios, se ha obviado. Con ello, se habría asentado, además, una magnífica base para informatizar a bajo coste la educación pública, a la par que se impulsaría y normalizaría el empleo del gallego en la escuela. En fin, nosotros a cantar "Os pinos", Windows a "falar galego", y Microsoft a frotarse las manos. Será cuestión de que el próximo Día das Letras Galegas se dedique a Bill Gates.

🗨️ 5
tesnico

... civilizadamente algo. 8-)

No sé si me he explicado mal o no me has entendido. Lo que he querido decir, es que en el pasado mis noticias eran que Microsoft no hacía la traducción, porque la Xunta no garantizaba la adquisición de un número de licencias que les compensara realizar la traducción (como si ha pasado con el catalán, en el pasado).

Y ahora me paso directamente a la Normalización lingüstica. ¿Que la Xunta se ha vendido? Como si fuese la primera vez. Mejor no seguir por ese lado, pero no creo que puedas condicionar a los usuarios a usar Linux porque está en galego.

Tu ofrece los dos, y los usuarios que elijan. Eso es normalización. A mi sólo me molestaría que doblaran para el cine las pelis de Jackie Chan o de Arnold California ;-), sino lo hiciesen con las de Woody Allen por ejemplo, porque tiene que estar en tú mano elegir que peli vas a ver. (Dicho esto yo estoy en contra de todos los doblajes. V.O.s.g)

🗨️ 4
fredo

Sí, lo cierto es que te había malinterpretado. Pero el que se ponga o no dinero público para traducir Windows es un asunto marginal en mi crítica de fondo. Al fin y al cabo, todas las administraciones sin excepción dan dinero de forma más o menos discrecional a empresas privadas para costear proyectos y estudios que compiten entre sí para ver cuál de todos ellos resulta más peregrino (el adjetivo no es nada gratuíto en este año de fastos xacobeos). No, lo que me preocupa es la aceptación acrítica de la posición dominante de una empresa privada y la dependencia absoluta de su software desde el gobierno de un país/nación/autonomía (usted elija la opción que más le guste o menos le moleste).

Lo de condicionar a los usuarios a usar Linux... bueno, no sé si te has dado cuenta, pero realizas la relectura de la polémica financiación de los colegios privados, so pretexto de defender la libertad de educación. Pues mira, yo sigo en mis trece de que el que quiera pagar por algo... que lo haga. Es decir, el derecho a la educación se cubre con una educación pública fuerte, financiada e igual para todos (los que la quieran, claro). Si a uno no le gusta que su hijo comparta pupitre con un emigrante o prefiere que se catequice desde el pizarrón tiene toda la libertad de optar por otro tipo de escuela, pagándola, claro. Lo mismo para la Sanidad. Es un problema de gestión de fondos escasos que han de cubrir unas necesidades básicas. Linux es gratuito, luego, se mire como se mire, menos costoso para las arcas públicas y libre de cargas económicas para el usuario que necesite utilizar el SO. Al ser un código abierto, permite realizar todas las modificaciones que las propias necesidades de la Administración hagan obligatorias sin mediatizarse por los caprichos o intereses de empresa privada alguna. Al margen de eso, tú, como usuario, eliges pagar o no. Si pagas a Microsoft (o a Apple, o a quien te de la gana), exígele como consumidor tu derecho a disfrutar de WindowsXP en el idioma que te de la santísima gana. Cuando haya una sana competencia, Microsoft empezará a tener en cuenta pequeños detalles como el traducir sus SO al gallego, al vasco, al catalán o al tamil. La realidad es que la Administración nos está condicionando... para usar Windows. Windows en la justicia, en la administración local y autonómica, en todos los ámbitos de la educación, a mamar Windows desde el parvulario, practicamente. Y, repito, no me parecería mal si fuese un SO público y gratuíto. Pero no lo es, ni lo será.

Y respecto a lo del doblaje, estando contigo en el fondo... también hay mucha tela que cortar. ;-)

Unha apertiña.

🗨️ 3
tesnico

1. ¿Que S.O. usan en la Xunta?. Windows. Que lo pongan en gallego.

2. ¿Está bien que usen Windows? Preguntale a Manolo que es el windows XD. Deberían usar uno libre. Puede que sí. Nos ahorraríamos una pasta en licencias.

Lo que ya no me parece bien es que intentes colocarme esa teoría de la escuela privada vs. escuela pública. Unas generaciones anteriores a la mía, se produjo una explosión demográfica, con el consiguiente problema para la educación. No había suficientes escuelas. ¿qué se hizo?. Se les pago una parte a algunas privadas, para que pudieran permitirselas la gente y aliviar el problema.
El problema ahora es que esas escuelas privadas, no son necesarias, pero se han convertido en actividades subvencionadas como la minería, o la agricultura. Si hay que devolver el dinero que se le dio a los astilleros, que hagan los mismo con las escuelas de curas.
Si hay gente suficiente que las pague, que sigan, y sino que cierren como las demás. Y no quiero seguir hablando de la iglesia, que me cruzo todo el fin de semana.

De todos modos, da gusto leer comentarios razonados, y poder rebatirlos tranquilamente, sin tener que leer tonterías que son las que hacen que ponga los pies en el suelo y me recuerden en que puñetero país vivimos.

Boa fin de semana

BocaDePez
BocaDePez

todas las escuelas privada son catolikas catekistas y anti inmigrantes

y la sanidad privada tb es catolica

mas noticias mañana a la misma hora

🗨️ 1
fredo

Bocadepez, desde luego... Es una pena que siempre, siempre, siempre aparezca alguien caricaturizando argumentos.

Saliéndome por completo del tema que nos ocupa, y para ofrecer datos para el debate: EDUCACIÓN Y GESTIÓN, la patronal mayoritaria del sector educativo privado concertado en España, representa al 80% de las empresas de su sector, con un porcentaje respecto al total de toda la enseñanza de un 30%. Dicha organización esta formada por más de 2500 "empresas educativas católicas".

El problema de educación pública frente a privada no se reduce al de educación laica frente educación religiosa. De todas maneras, y para hacer ver que la caricatura es, tristemente, un acercamiento fiel a la realidad, animo a los foreros a repasar algunos de los manuales de Religión Católica y compararlo con cualquiera de los libros que se emplean como referencia en los cursos de Teología, o el pequeño "Introducción a la Fe", de Walter Kasper (por citar un ejemplo), para saber la esencial diferencia entre adoctrinamiento y conocimiento. Es posible y necesario un estudio de la religión (de las religiones) en la escuela pública, pero no en los términos que se vienen planteando hasta la fecha. En fin, y volviendo al problema de la educación pública, por si los datos no fueran suficientes, me remito al análisis que realiza el profesor Vicenç Navarro en un pequeño pero sustancial artículo publicado el 12 de Mayo del presente año en la edición impresa de La Vanguardia, del cual hago generoso corta-pega:

"España tiene uno de los niveles educativos más bajos de la UE; más del 64% de la población tiene un nivel educativo equivalente o menor a la educación primaria. Cuando el dictador murió, nada menos que el 82% de la población tenía una educación menor a seis cursos escolares, dato que desmiente el argumento utilizado por las fuerzas conservadoras de que la dictadura modernizó a España. En realidad, sólo Grecia y Portugal tenían unos niveles de educación semejantes a la España del final de la dictadura, y ello como resultado de haber sufrido regímenes totalitarios semejantes.

DURANTE la democracia, los porcentajes de población con escasa educación descendieron rápidamente pero todavía hoy la distancia existente entre España(64%) y el promedio de la UE (38%) es muy notable, distancia que persiste en el porcentaje de la población que tiene educación secundaria, el 20% en España, un porcentaje muy por debajo del promedio de la UE, 45%. Ni que decir tiene que tal nivel de educación ha ido mejorando durante los años democráticos. Ahora bien, el retraso era tan grande a la muerte de Franco que todavía tenemos un gasto público en educación como porcentaje del PIB por debajo del promedio de la UE de 15 estados e incluso de la mayoría de los nuevos miembros de la UE, los países del Este (España 4,3% del PIB, Polonia 5,3%, Letonia 6,3%, Estonia 7,4% y Lituania 6,2%).

Este bajo gasto público conlleva una polarización de la educación primaria y secundaria en la que las escuelas privadas atienden, por lo general, a los niños y jóvenes de las familias del 30-35% de renta superior del país y las escuelas públicas sirven a las clases populares. Ningún otro país tiene un porcentaje tan elevado de estudiantes en la privada, polarización que ha aumentado en España (y en Catalunya) debido a las prioridades educativas de los gobiernos conservadores, que promocionaron la escuela privada a costa de la pública. Tal polarización no es buena ni para los hijos de las clases más confortables económicamente ni para los hijos de las clases populares, pues la experiencia europea muestra que el mejor sistema educativo es el que se basa en la escuela pública para todas las clases sociales. Finlandia, por ejemplo, tiene una de las mejores escuelas en Europa, siendo el porcentaje de estudiantes que asisten a la privada sólo del 3%.

En España, el conocimiento académico en áreas tan importantes como ciencias, matemáticas y lenguas (conocimientos claves en la competitividad económica), tanto de los estudiantes de la pública como de la privada, está por debajo del promedio de la UE-15 e incluso por debajo de algunos de los países del Este de Europa, herederos de regímenes que dieron gran prioridad al sistema educativo. De ahí que la descohesión social que existe en España, favorecida por las posturas conservadoras y liberales, que han dado prioridad a la educación privada, está también dificultando el desarrollo económico y equilibrado del país. En contra de lo que asume el pensamiento liberal de que la equidad y la eficiencia están en conflicto, la realidad muestra que la primera es condición de la segunda."

De la Sanidad, mejor hablamos otro día...

BocaDePez
BocaDePez

es la reencarnacion de satan y esta intentando corromper a los gallegos, salvemos a los gallegos!

BocaDePez
BocaDePez

Pero bueno , que coño pasa ¿???

Esto es para la gente gallega, el que no sea gallego que no diga tonterias.

Es una traduccion para gente que quiera usar el gallego ¿y que problema hay?

Acaso alguien obliga al resto de españoles a usar el gallego apartir de ahora en su XP ¿?

Yo creo que no. Asi que al que no le guste, que no se baje el parche. Y que deje de tocar los cojones.

Que si a MS le reporta beneficios el traducirlo, pues oye, mejor para galicia.

Recuerden que es un software, y de él su/sus programador/es hace/n lo que le sale de ... la cabeza ¿? :D

Panda de amargados, dejen de discutir el sexo de los ángeles y vivan la vida.

🗨️ 1
BocaDePez
BocaDePez

Que les importa al resto de comunidades autonómicas como gestionamos el dinero en Galicia?Por lo menos solo espero que este bien traducido, con esto me refiero a la traduccion ... perdon pero no m sale la expresion xD, lo que pretendo decir es que lo hagan correctamente y no según su bloque, bien sea oriental central u occidental.

BocaDePez
BocaDePez

Para mí, gallego-portugués es la misma lengua, igual que valenciano-catalán-balear lo son.

Saludos ;)