"Steve Marshall es un agente de viajes inglés. Vive en España, y vende opciones de viajes a europeos que desean ir a lugares soleados, incluyendo a Cuba. En octubre, cerca de 80 de sus sitios web dejaron de funcionar, gracias al gobierno de Estados Unidos.
Los sitios, en inglés, francés y español, llevaban funcionando desde 1998. Algunos como www.cuba-hemingway.com, eran literarios. Otros como www.cuba-havanacity.com, trataban temas de historia y cultura de Cuba. Y otros como www.ciaocuba.com y www.bonjourcuba.com eran puros sitios comerciales dirigidos a turistas italianos y franceses".
Así comienza el artículo del New York Times del pasado martes que cuenta como a este agente de viajes con empresa en Tenerife y páginas hospedadas en Las Bahamas, le han cerrado su servicios en virtud del bloqueo cubano. Ya se ha dado de alta con la terminación .net en Madrid, pero ha perdido muchos clientes que utilizaban su dirección .com y es que ni sus protestas ni el artículo que citamos, han servido para que el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos haya quitado sus sitios web de la lista negra norteamericana en la que se ha basado la compañía eNom Inc (Bellevue en Washington), el registro del dominio, para desactivarlos de la red. El siguiente paso es la Comisión Europea donde ya están estudiando el caso.
Panama, México y Tenerife eran otros destinos que Marshall ofrecía. Tres trabajadores están en la calle debido al descenso de ingresos. "El Sr. Marshall ha dicho no entender «cómo es que sitios web pertenecientes a un nacional británico y operando a través de una agencia española de viajes puedan verse afectados por las leyes de Estados Unidos». Y lo que es peor aun, «en estos tiempos ni siquiera hace falta un juez para que el gobierno de Estados Unidos censure materiales en línea»", continúa explicando el NYT. "«Estados Unidos puede penalizar el gasto de dinero en Cuba por parte de ciudadanos norteamericanos pero no tiene jurisdicción propiamente dicha sobre sitios extranjeros que no se dirigen hacia Estados Unidos y que son legales bajo las leyes extranjeras»". La Enmienda Berman (Berman Amendment) de 1988 y su posterior especificación en la Ley para el Libre Comercio de Ideas, 1994 (Free Trade in Ideas Amendment) tienen la culpa. Sólo (link roto) permanece online. Pero algo parece haberse roto.
De interés:
> Exemption of information and informational materials (Enmienda Berman)
Actualizado: La noticia se expande por la red. En Arstechnica y Slashdot por ejemplo.