olaa solo queria hacer una sugerencia en cuanto al canal buzz de manga, solo creo que tendría mucha más audiencia este canal si las series manga estuvieran en versión original y subtituladas en español, en vez de estar muchas de ellas traducidas al español como naruto o bleach. Yo por ejemplo me he alegrado cuando he visto que iban a poner bleach en ono pero al enterarme de que estaba doblado en español me he decepcionado y yo no lo voy a ver, por que a mi personalmente no me gusta el doblaje que le ponen. Prefiero descargamelo de internet. Es una sugerencia que sinceramente es lo que yo pienso y creo que muchas personas aficionadas al manga estarían de acuerdo conmigo, me gustaría que aportarais opiniones sobre este tema a ver si conseguimos que las pongan en versión original porque de verdad que la serie pierde mucho doblada al español. Gracias.
- 💬 Foros
- Operadoras
- Vodafone
Fibra/Cable
mi opinión sobre el doblaje de las series manga de buzz
BocaDePez
⋮
Este tema está cerrado a nuevas respuestas. Abre un nuevo tema para retomar la conversación.
BocaDePez
⋮
En el Buzz es que lo dobla todo el mismo tio coño.
La serie de Kenshin ya fue la polla, redoblada y la voz del sanosuke (el tio que tanto dobla en buzz) que es una putisima mierda y la hace por lo menos para 50 personajes distintos.
Yo tambien creo que tendria mas exito si fuesen en version original y subtitulados, yo ni veo el canal por eso.