Teño a curiosidade en coñecer cal é a cidade con máis abonados de Galicia a R
- 💬 Foros
- Operadoras
- Euskaltel
- R
Cal é a cidade con máis abonados de Galicia a R???
chaval en ESPAÑOL por favor para la proxima
Díxosenos que nada de polémica cos idiomas, e con razón. Estamos en Galica, somos galegos e falamos en galego ¿Pasa algo?
El español no existe, es el castellano
Dejémonos de tonterías y de polémicas. Eso sí, el que dice que el Español no existe es que es un inculto de marca mayor. Una cosa es que aquí se le pueda llamar Castellano para no "herir" susceptibilidades y otra cosa que no exista:
Real Academia de la Lengua ESPAÑOLA.
Española porque es de España, pero el idioma es el castellano, que los ingleses digan spanish no tiene nada que ver
Efectivamente, que los ingleses digan "spanish" no tiene nada que ver. De hecho no sé ni para qué lo mencionas.
Esto es como lo de "A Coruña" y "La Coruña". Que cada cual lo diga como le apetezca, pero que no intenten unos coartar la libertad de los otros respecto a cómo tienen que hablar coloquialmente al menos.
Español es el término que define la lengua española en el diccionario. Es el término más preciso para referirse a esta lengua. Ahora bien, también está admitido referirse a la lengua española como castellano, cuando se quiere introducir distinción respecto al resto de lenguas que se hablan en España.
Aquí teneis las definiciones, para que no quepa duda y podamos zanjar el tema amigablemente y sin lugar a la polémica. Esto son hechos, aprendemos todos y ya lo sabemos de ahora en adelante ;)
español
Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.
castellano
1. Lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España.
2. Dialecto románico nacido en Castilla la Vieja, del que tuvo su origen la lengua española.
3. Variedad de la lengua española hablada modernamente en Castilla la Vieja.
Saludos.
La ciudad con mas clientes es, como no, Coruña.
PD: es increible que despues de haber tenido una etapa de nuestra historia llamada "seculos escuros" todavia haya gente como algun impresentable.
Con todos mis respetos por vuestra cultura, lengua etc...
Me parece que los que se expresan en 1 foro de lengua Castellana, pues deberian expresarse en Castellano, de lo contrario me parece una falta de respeto hacio los demas.
Para mi es una manera de tocar las bolas a los demas, hablando y teniendo todos 1 idioma comun...no veo porque vienes a tocarnos la bolas...?
Te pareceria bien si te escribiese en " Schwäbisch "...que como todo el mundo sabe es un dialecto del sur de Alemania...?
o En Patois Occitan...que como todo el mundo sabe es un idioma hablado en todo el sur de Francia...?
Tschüss
Bien, pero con no contestar está el tema solucionado. O que sean los moderadores los que cierren los hilos en lenguas distintas a la del portal Bandaancha, si existe alguna norma al respecto.
Lo peor es entrar al trapo... ;)
lo que realmente es una falta de respeto es que tu te expreses en un idioma y te contesten en otro, como ha sido el caso.
Este hombre solo abrio el post, por lo que aun no ha faltado al respeto a nadie.
Dejenme a mi..... jejeje
Mira nene, este foro se llama R CABLE, esta compañia solo da servicios en GALICIA, en esta comunidad autonoma el idioma mas usado es el GALLEGO....
si quieres poner algo en el idioma que te de la puta gana por mi puedes ponerlo, pero nadie te hara puto caso...
FIjate que de todos los que escribimos eres tu el RARITO que no lo entiende.....o mejor dicho SI LO ENTIENDES PERO LO HACES POR TOCAR LOS COJONES.......PUTO FASCISTA DE MIERDA
a la tesnico, haz tu trabajo....(pero q a gusto se queda uno...xDDDD)
De acuerdo en lo de foro. Cada uno se exprese como quiera. y me parece un pelin sospechoso que en cuanto alguien se expresa en otra lengua que no sea Castellano, pues siempre sale alguien a tocar las narices. Asi que los que no esten de acuerdo cuando alguien se exprese en otra lengua solo tienen que pasar el mensaje por alto y punto.
PD: Cual es el idioma de los BocaDePez ???
DIce bien claro que tiene que tiene que haber una traduccion en castellano
Vale, las normas dirán que hay que traducir los mensajes en lenguas vernáculas, pero tampoco hay que ser tocawebos ni más papista que el Papa.
El que no entienda esa frase, es que no sabe hablar o le faltan tres neuronas, aunque no haya salido en su vida de Cáceres, no me jodas X-DDDDDD
Saludos.
Es que ya te digo tio, que ganas tiene la gente de tocar los webos, si fuera una parrafada aun vale, pero es una sola frase, se entiende de sobra.
De 13 respuestas sólo una es para contestar a lo que se pregunta. El resto son divagaciones lingüísticas que no pegan nada en un foro sobre un operador de cable... Así nos va.
Por si acaso quien pregunta no se ha enterado: Respostáronche que a cidade de Galicia con máis clientes de R é A Coruña.
yo creo tb (no lose) que Coruña es la que mas clientes tiene, puede que vigo, nose. Respecto alo de los idiomas, en vez de decirle spanish le decimos castellanish y listo XDDDDDD
la ciudad donde mas clientes de R hay, es A Coruña, pero no por nada raro, sino pq es donde R empezo a desplegar su red y donde mas habitantes tienen acceso a su red (cosa q es muy normal, teniendo en cuenta q es dinde R tiene su central...)
Respecto a lo de castellano y español, "todos" decimos coloquialmente castellano en lo q conocemos como España, y los dos terminos son igual de correctos, e igual de validos, tanto para nosotros como para la RAE... pero desde mi punto de vista, en el resto de paises de habla no hispana, se le denomina español y el por que es muy simple: es el idioma oficial en toda España (un funcionario andaluz no tiene la obligacion de atender una consulta formulada en catalá, euskera o galego...).
Otro ejemplo evidente son las distintas denominaciones que recibe Sudamerica segun los paises a los q nos queramos referir: Hispanoamerica (paises que como lengua oficial tienen el español), Hiberoamerica(paises q como legua oficial, tienen el portugues o el español), Latinoamerica (paises q como lengua oficial tienen todas las lenguas derivadas del Latin: español, portugues, frances, italiano...)
Por favor, dejemos de regionalismos y nacionalismos, estamos en la epoca de la globalizacion y que nosotros definamos la lengua q tenemos en comun casi 400millones de personas como español o castellano no va a cambiar nada... para todos (o al menos casi todos) los q vivimos en España, "llamamos" o "nombramos" castellano al UNICO idioma q tenemos en comun; no seamos capullos.... ¿Alguien ha estudiado Literatura Castellana o Lengua Castellana?? Yo siempre he oido Lengua Española y Literatura Española.... ¿Alguien tiene un diccionario de Lengua Castellana?Creo q todos los diccionarios son de Lengua Española.
No teneis mas q pensar en el Catalán (Cataluña, Baleares, C Valenciana, Francia..) en el Gallego (Galicia, Bierzo, parte de Asturias, una comarca de Extremadura..). Por mucho q digan valencianos y baleares (sin menospreciarlos, por supuesto), ellos hablan catalan con sus respectivos localismos... ¿os imaginais una nueva lengua llamada "berciano"???NO, en el Bierzo hablan gallego con sus localismos, igual q en Galicia existen tres gallegos muy distintos (Occidental, Central y Oriental), pero los tres son gallego...
Coloquialmente, entre nosotros, hablamos castellano, pero internacionalmente "todos" decimos español.
En cuanto a lo de escribir en gallego en este foro, a mi no me parece mal, pero estas en un foro global, y aqui no solo entra gente de Galicia,asi q creo q se debe facilitar la lectura a los demas escribiendo la traduccion a castellano, ya no solo por la gente de fuera de Galicia, sino pq hay gente q vive en Galicia y q por haber llegado aqui por un traslado de trabajo no entienden ni papa de gallego.... Estamos en el siglo XXI, esta tarde se ha aprobado el gallego como idioma de trabajo de la UE, no estropeemos el trabajo de muchos por nacionalismos o reginalismos absurdos, daros cuenta q cuanta mas gente entienda vuestros comentarios, a mas gente servireis de ayuda, q es de lo q se trata todo esto de los foros: INTERNACIONALICEMONOS!
Pues si el asunto es hablar una lengua internacional, deberiamos hablar en ingles, o quiza en chino, no en español, ese argumento de que el gallego es una lengua minoritaria y el español no, es muy viejo, pero resulta que el español no es la lengua mas usada, consulta cuantas paginas hay en internet en español y consulta cuantas hay en ingles, aleman o frances, te llevaras una pequeña sorpresa.
De cualquier forma, cuantos mas idiomas sepas mejor, español, gallego y lo que sea, te lo dice alguien que habla 4.
Por cierto, como ya dicen por arriba, muy sospechoso que siempre salga alguien intentando que no se escriba en gallego, es un claro intento de intentar crispar al personal.
Este hilo va a desaparecer.
Lo dejaré un par de días por si alguien quiere, copiar y pegar una respuesta, QUE NO TENGA NI UNA MÍNIMA REFERENCIA A LA LENGUA UTILIZADA.
Respeto, es lo único que se pide.