BandaAncha.eu

  • 🔍 en 📰 artículos ⏎
  • 🔍 en 👇 este 📰 artículo ⏎
  • 🔍 en 💬 foros ⏎
Regístrate Regístrate Identifícate Identifícate
  • 📰 Artículos

Reabre y cierra de nuevo wikisubtitles.net

alejandrosantos

wikisubtitles vuelve a estar abierta, y esto no ha sido una maniobra publicitaria. Todo lo que he dicho es verdad, y he esperado a tener el asesoramiento jurídico necesario para poder reabrir la página. […] Efectivamente, señores de la FAP, me podéis demandar. Pero no por publicación de obras cinematográficas ni ánimo de lucro como advierte vuestro e-mail. No estoy realizando ninguna actividad delictiva, ya que no tengo ánimo de lucro. Por la via de lo civil, si podéis atacarme, ya que estoy poniendo a disposición del público OBRAS DERIVADAS sin el consentimiento del autor. Pero como no hay ánimo de lucro, si queréis ir a juicio, vayamos, y allí tendréis que demostrar que existe un perjuicio a terceros, cosa que dudo mucho que seáis capaces de demostrar.

Con estas palabras explicaba SmallEye la reacción de Wikisubtitles, una comunidad que produce subtítulos en español para diversas series de TV, contra la Federación Anti Piratería (FAP) que logró que su hosting, Bluehost, cerrara temporalmente su página. Después de reabrir, buscar asesoramiento y venirse arriba con estas palabras, ha vuelto a cerrar, desapareciendo el post que las contenía y explicándolo de esta forma:

Voy a hacer las cosas mas despacio. Por favor, voy a cerrar los comentarios y todo. Ahora mismo es necesario que me concentre en mi trabajo, si no lo voy a perder. Cierro los comentarios, cierro todo. NECESITO UN TIEMPO. (...) Lo siento de verdad

💬 Comentarios

NetSpot
1

Estoy con el chaval y me parece ridículo que haya soportado lo que cuenta en el blog. Primero él y luego los demás.Y que haga lo que crea oportuno.

CoCoDJ
2

Esto es la ostia... por poner subtitulos para, posiblemente, series que nuca lleguen a España o para personas con deficencias auditivas, te quieren encalomar...

Pero a donde coño vamos a llegar???

forber
1

Después de leer el ultimo post del blog, estoy con el, primero que acabe su trabajo que eso nadie se lo va a pagar después, y si la gente lo llama como lo llame, le debe de resbalar y cuando llegue a españa que haga lo que crea oportuno, pero que no pierda mas el tiempo en contestar a gente que no tiene nada mas que hacer que insultar y menospreciar desde su silla tranquilamente sin la presión de un trabajo, estar fuera de tu país y sin la presión de que o acabas tu trabajo o te despiden. En fin, que nadie es superman y eso nadie lo valora a todos los webmasters que nos quitamos tiempo de donde no hay para sacar proyectos adelante.

FoSFi

Como bien ha dicho CocoDJ, los subtitulos es algo que puede servir para que personas discapacitadas puedan ver series de tv, ya que estas no se emiten siempre con subtitulos (y eso que las TVs estan obligadas).

Si por eso te van a encalomar, apaga y vámonos. Igualmente, estos truanes siempre defenderan que las plataformas de television DE PAGO, si que añaden subtitulos en todas las peliculas. Y me jugaria el esfínter, que mas de un sub esta bajado de internet, asi se ahorran tiempo los traductores...

Bananaman
1

No acabo de entender esto de los subtítulos. Sin entrar en la temática de la copia privada, el ánimo de lucro que posiblemente se podría obtener al colgar publicamente en un servidor web los subtitulos de una serie o pelicula, la moralidad de hacerlo etc, se podría considerar como la reproducción pública de la obra en sí?

No es como ver la película, pero si nos imaginamos un documental que se ha puesto a la venta donde aparecen una serie de entrevistas donde el contenido de las imágenes es irrelevante pero el contenido de las entrevistas en si es lo que dota al producto de una cierta exclusividad que merece una explotación comercial, y llega alguien y cuelga el contenido completo de estas entrevistas integramente en un servidor público a disposición de cualquiera, no sería eso lo mismo que fotocopiar un libro y colgarlo sin las tapas y las ilustraciones que este pudiera traer?

Alguno podría explicar hasta que punto la distribuidora es propietaria de los dialogos contenidos en obras cinematográficas?

Es parecido a lo de las letras de canciones; hay montones de webs que las distribuyen sin contener la obra en si, y ayuda a aquellos a descifrar y entender el contenido de los mensajes que este tipo de obras puede llegar a transmitir. Se puede comparar a las películas? porque al fin y al cabo no dejan de ser distribuciones audiovisuales, y este tipo de acciones no están perseguidas por la ley.

Bendita ignorancia. Ea, a ver si alguien con una buena base lo puede aclarar un poquito más.